Juliette, Je T'aime (tradução)

Original


Maison Ikkoku

Compositor: Não Disponível

Na pensão Maison Ikkoku
Todo mundo tá feliz
Mesmo que às vezes
O céu não sempre teja azul
Mas um dia, ela chegou
E de repente, o amor
Veio encantar
Todos que lá viviam

Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Realmente, você é a mais bonita
Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
E sei que você é a minha amiga

Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Você é o nosso raio de Sol
Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Na pensão Maison Ikkoku

Na pensão Maison Ikkoku
Yusaku tá apaixonado
Yotsuya também está
O que vai acontecer?
Porque Kyoko ama os dois
Eles são tão diferentes
Ela quer que sejam felizes
No mundo dos adultos

Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Realmente, você é a mais bonita
Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
E sei que você é a minha amiga

Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Você é o nosso raio de Sol
Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Na pensão Maison Ikkoku

Na pensão Maison Ikkoku
Todo mundo tá feliz
Mesmo que às vezes
O céu não sempre teja azul

Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Realmente, você é a mais bonita
Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
E sei que você é a minha amiga

Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Você é o nosso raio de Sol
Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Na pensão Maison Ikkoku

Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Você é o nosso raio de Sol
Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Na pensão Maison Ikkoku
Kyoko, eu te amo
Kyoko, eu te amo
Na pensão Maison Ikkoku

©2003- 2025 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital